HomeAbout UsOur WorkSponsorsGet InvolvedProductsContact

Global Programs

Plant the Planet

Save the Sea

Congenital Heart Disease CHD

Student Sponsorship

MicroFinance

Heart Healing

Medical Mission

Water for the World

Building Projects

 

 

 

Hong Kong Charity Programs

 

 

China Charity Programs

 

 

Africa Charity Programs

 

 

 

 

America  Charity Programs

 

 

 

Asia Charity Programs

 

 

 

 

Animal Programs

SUNSHINE ACTION 耀陽行動

India Volunteer Tour -   "亞洲愛心印度加爾各答行 JAN 2017"

因為 "Canonisation of Mother Teresa"真福Mother Teresa德蘭修女

印度Kolkata加爾各答6月25日展開了封聖慶典的日程: www.celebratingmotherteresa.org ....The Canonisation will be held on 4 SEPT 2016  in Rome during the Sunday Mass celebrated as part of the Jubilee for workers and volunteers of mercy.

小小分享關於“仁愛傳教修女會Missionaries of Charity” 和耀陽行動 Sunshine Action

多年的友善關係...

 

 

Mother Teresa 德蘭修女是我的最大 "精神慈善導師~Charity Spiritual Mentor".. 我們還去過很多國家的Missionaries of Charity “仁愛傳教修女會" 和最大的捐贈給她們...當然,大约在10年前, 我第一次去Kolkata 做義工,先知道她可其偉大✨前後回了加爾名答5次真是我一生最好的仁愛導師

Mother Teresa (born Anjezë Gonxhe Bojaxhiu Albanian: [aˈɲɛzə ˈɡɔndʒɛ bɔjaˈdʒiu]; 26 August 1910 – 5 September 1997) also known as Blessed Teresa of Calcutta, MC, was a Roman Catholic nun and missionary.  She was born in Skopje (modern Macedonia), then part of the Kosovo Vilayet in the Ottoman Empire. After having lived in Macedonia for eighteen years, she moved to Ireland and then to India, where she lived for most of her life.

   

Mother Teresa founded the Missionaries of Charity, a Roman Catholic religious congregation, which in 2012 consisted of over 4,500 sisters and was active in 133 countries. They run hospices and homes for people with HIV/AIDS, leprosy and tuberculosis; soup kitchens; dispensaries and mobile clinics; children's and family counselling programmes; orphanages; and schools.

 這個農曆新年旅程嘅經歷係非筆墨可形容!好有意義!首先在Calcutta 加爾各答 "Nirmal Hriday垂死者之家”做義工和捐贈食物衣服,然後在泰姬陵🏛 Taj Mahal 過新年行大運... 之後,第二天捐贈藥物到在Seemapuri 的麻瘋中心... 最後去孟買Mumbai的仁愛之家,再捐贈過.. 超開心..2個星期去了5城市 : Kolkata - New Delhi - Agra - Mumbai - Fatehpur Sikri

\

Members must adhere to the vows of chastity, poverty, and obedience, as well as a fourth vow, to give "wholehearted free service to the poorest of the poor".

Mother Teresa was the recipient of numerous honours, including the 1979 Nobel Peace Prize. On 19 October 2003, she was beatified as "Blessed Teresa of Calcutta".

A second miracle was credited to her intercession by Pope Francis, in December 2015, paving the way for her to be recognised as a Saint by the Roman Catholic Church. Her canonisation is scheduled for 4 SEPT 2016.

 

In 1962, Mother Teresa received the Philippines-based Ramon Magsaysay Award for International Understanding, given for work in South or East Asia. The citation said that "the Board of Trustees recognises her merciful cognisance of the abject poor of a foreign land, in whose service she has led a new congregation"

 
   
 

In 1971, Paul VI awarded her the first Pope John XXIII Peace Prize, commending her for her work with the poor, display of Christian charity and efforts for peace. She later received the Pacem in Terris Award (1976).

SUNSHINE ACTION 耀陽行動

India Volunteer Tour "亞洲愛心印度加爾各答行"2014

FEB 2014, four Sunshine Action volunteers went to Calcutta INDIA donating food, basic materials, building construction, student sponsorship fee, clothes, etc... to several local organizations.

印度加爾各答義工之行結束了。在這短短的十天讓我體會了很多,同時亦都獲得了很多。

MISSIONARIES of CHARITY - MOTHER TERESA

1950 年,教宗庇護十二世(Pope Pius XII)核准德蘭修女Mother Teresa)在印度加爾各答成立仁愛傳教修女會(Missionaries of Charity),她與12位修女開始對窮人的服務工作,並將修女服設計為印度婦女傳統沙麗(Saree)模樣,以白布為主再間以藍邊。教宗保羅六世(Pope Paul VI)在1965年更准許仁愛修女會升格為宗座管轄的修會。
修會要求修女們過着絕對貧窮的生活,而且在正式成為修女前,也要經過刻苦的鍛煉,並服侍貧窮中的最貧窮。

Missionaries of Charity is a Roman Catholic Latin Rite religious congregation established in 1950 by Mother Teresa. It consists of over 4,500 religious sisters and is active in 133 countries. Members of the order designate their affiliation using the order's initials, "M.C." A member of the Congregation must adhere to the vows of chastity, poverty, obedience, and the fourth vow, to give "wholehearted free service to the poorest of the poor."

印度外交部發言人維什努.普拉卡希(Vishnu Prakash)表示,德蘭修女是印度公民,長眠於自己的國家和土地上,根本不存在交還遺體的問題。印度天主教主教團發言人巴布.若瑟(Babu Joseph)神父說,如印度及阿爾巴尼亞政府各執一詞,將由修會作出最後決定。他說:「作為德蘭修女的祖國,他們當然希望取回遺體,這是可以理解的;但同時她也確是印度公民。」
Mother House的修女們對今次的爭奪戰很難理解,「她一生都在加爾各答,她愛這裏的人,她喜歡長眠於此。」記起德蘭修女生前一篇講話曾說:血統上,我是阿爾巴尼亞人;國籍上,我是印度人(德蘭修女於1929年到達印度,並於1947年成為印度公民);信仰上,我是天主教修女。根據我的定義,我是屬於世界的。」

 

她說:「千萬不可放棄這些卑微的工作,因為這些是沒有人願意做的工作,天主是全能至上的,在祂眼中,絕無任何事是微不足道的,每一件事都有價值,都是偉大的。因為在這社會裏,成就大事的人太多了,只有少數人照料這些微不足道的小事。」

 

【德蘭修女箴言: 最可怕的貧窮是孤獨和沒有人愛。】
德蘭修女說的很棒!是的,最大的貧窮是寂寞和不被人關愛。今天最大的疾病不是痲瘋病和結核病,最大的疾病是—— 不被需要。不被需要,不被愛,不被關心,為眾人所忘記,這是一個極大的貧窮,這個比沒飯吃,來得更可憐。我們必須從家庭裡面做起,來修補這個貧窮;絕對不要讓任何人,尤其是自己身邊的人,感到孤單及不被愛。

My favorite shopping time in Market

 

852-6888 4028sunshine@sunshine-action.org

 

最初去到德蘭修女創辦的第一間"垂死者之家Nirmal Hriday~Kalighat"照顧被收留的病人。這裡的設備和裝修已比2009之前好了很多,起碼是乾淨的。但唯一不變的是這裡仍是傷痕累累和疾病纏身的病人。早上,義工們的工作主要是清潔地板,床,被單,枕頭,再者就是餵他們食午餐。當每次我餵他們食午餐或晚餐時,心中有股辛酸。他們都坐在輪椅上,手已不能正常使用,只能張開口。如果沒有被垂死者之家收留,他們如何能過生活?


Nirmal Hriday(垂死人之家),Kalighat是德蘭修女在加爾各答的第一站,始於1952年。Kalighat 這個地方最重要是印度婆羅門教死神 Kali的廟宇,Kali Temple 每天都擠滿人在獻祭,羊血隨着地上的水向四邊流瀉。Kali是象徵破壞和死亡的女神。

德蘭修女起初也經過幾番努力才在這婆羅門教重地建立起Nirmal Hriday,它的意思是清心;「清心」又源於聖經中的八福音之一:「清心的人有福了,因為他們必得見上帝。」在希臘文中,清心則是指「沒有摻雜水的純牛奶」。
從前,在垂死人之家的入口處有一塊小黑板,上面寫着總人數及今天死去的人的數目。如今這個牌沒有了,修女只在筆記簿中登記。位於廚房旁邊的停屍間也不見了,甚至這幾天廚房也不起炊,吃的是外邊送來的飯菜。

另外,我印象深刻的另一件事是幫病人換尿褲。現在我的手仍感到酸痛,因爲需獨自一人把他從輪椅抱起到清潔位上,擦身,再換褲。雖然早上有少少勞累,但能夠幫助到身處有需要幫助的人,這一切都是值得的!

 

 

 

right: at the front door of the first apartment she started her humble works since the very beginning.

Nirmal Hriday 仍然是色的單,對我來說一點也不陌生。甚至連他們的眼神也是熟悉的。我連續五天的早上就在這裏與他們共同度過生命的一段。當義工其中一個重要任務是洗衣服,八九個人圍在三個大盆旁邊,用力地擦用力地扭乾,也不知來回多少趟的跑上天台晾曬衣服。


下午工作的時間很短,三點鐘開始五點半結束。
很多老人家的手腳都嚴重僵硬,大腿貼在胸前,雙手又不能伸直,只能作很輕度的活動。有時遇見失明的,就更難處理了。

回想起德蘭修女幾十年前開始她平凡而偉大的工作,是多麽地不容易!她確實是大家心目中的Mother Teresa!

她一生致力為貧苦大眾服務,以無私的精神照顧印度的痲瘋病人及貧困者,又成立仁愛傳教女修會。有一次,一位窮困的老人被安置在收容所,他臨死前拉著德蘭修女的手說:「我一生活得像狗,現在我能死得像個人,謝謝您!」她令到貧窮的人也感受到被關懷和尊重,真令人佩服!

 

我漸漸愛上黑暗
「我的心多麼冰冷,多麼空虛,多麼痛苦。領聖體,望彌撒,靈修生活之中神聖的事物,基督在我體內的生命,都是如此的空虛,如此冰冷,沒人接受。街上的窮人沒人接受,沒人愛顧,沒人承認的情況,正是我對耶穌之愛以及我的屬靈生活的真實寫照,然而這種可怕的痛苦,從未改變我的渴望。還有,我希望維持現狀,止於何時任由衪。」

 

Shuktara Trusts - Shuktara Cakes

 

 

Photo by Paula Harrowing

Many of the young people living in the boys’ house have reached an age when they can look for a job, but for years they have struggled to find work.

In 2013 this all changed. Two years previously Alain Cojean had spent some very special days at shuktara with the boys and he decided to help them. “I was so very impressed by so much love, they were like a family, so lovely, always taking care of one another, I felt immediately involved and I wanted to do something for them and David” said Alain, who runs a chain of restaurants in Paris called Cojean and a Foundation called Nourrir, Aimer, Donner (Eat, Love, Give) which supports other projects around the world. “David told me he was worried about what would become of the boys after him,” he continued. He was so touched by what he saw, that he decided to start a French Patisserie Training Centre to help the boys with their employment and training. Seven of the older boys (Sanjay, Ashok, Raju, Pinku, Vijay, Ramesh and Bapi), were taught baking and the art of French patisserie by a team including Fabien Rouillard, Head Executive Pastry Chef from Fauchön, a gourmet food company in Paris and on 10th March 2013, Shuktara Cakes was officially launched at the French Consulate in Kolkata.

Shuktara Cakes makes a selection of five cakes as well as financiers, a traditional French recipe shaped like small gold ingot, and madeleines, famous for their shell-like shape and the delicate baking. The shuktara boys are responsible for weighing the ingredients, operating the machinery and overseeing the complete production process. “My favourite job is cutting the baking paper in different sizes,” says Bapi.”I use equipment like the weighing machine and the brush to put non-stick oil in the moulds.” Sanjay enjoys being responsible for one of the most important items in the kitchen: “I start the oven, set the temperature and the timing of it,” he says. Raju and Ramesh prefer the task of accurately measuring out the different cake ingredients.

 

之後,去到一間當地慈善機構,名為Tomorrow Foundation,爲他們準備糧食等日常用品。當中,我參觀了他們爲青少年提供的宿舍,為了可以讓他們有充足溫習的空間去應付考試。他們正埋頭苦幹,爲考試作準備。床邊床頭和桌面都堆滿了書。見到有義工前來,他們用熱情的笑容向我們打招呼。

知識可以改變命運,他們正用自己的努力去換取未來。 我相信他們一定可以成功的!

SSS - SUNSHINE STUDENT SPONSORSHIP Program

852-6888 4028sunshine@sunshine-action.org

 

HOWARH SOUTH POINT

最後我們去到一間由一位法國神父Francis LeBorde 在當地開始了三四十年的慈善機構Howarh South Point。神父現年80幾歲,性格隨和和藹,生活的地方很樸素。這間機構建立了學校,宿舍,醫院,托兒所等去幫助當地有需要的人。神父將這份幫人的信念帶到了加爾各答,幫助了很多有需要被幫助的人,確是值得尊敬!

 

A very simple lunch... white rice, few pieces of potatoes and bean soup

Howrah South Point has 2 formal schools and a centre for handicapped in the Howrah province right next to Calcutta.

The Lalkuthi home in Howrah accommodates 78 handicapped boys and girls. Two experienced physiotherapists are permanently on site to attend the children and provide training to the responsible for their care. A pediatrician monitors the health of the children with weekly visits.

Three other homes located in Jalpaiguri, North Bengal, provide homes for an additional 100 handicapped children. There, in the magnificent foothills of the Himalayas, the children learn to surmount their handicaps through educational facilities, workshops, and farming. A visit to one of those centers, where the odds are beaten every day, where children once condemned to death are given a marvelous second chance, is a profoundly moving experience.

【德蘭修女箴言: 愛的反面不是恨,而是漠不關心。】
德蘭修女最常說的一句話:「愛的反面不是恨,而是漠不關心。」 可見她也體會許多人的冷漠,對周遭許多貧病者漠不關心。冷漠症似乎已成為現代極其普遍的心靈病症。這可能是由於現代人太過忙碌,由於競爭激烈,自顧不暇,而逐漸養成冷漠的態度。生活在這樣冷漠的社會裡,人生又有什麼幸福感呢?

 

朋友們,我們若在日常生活中多一點為他人設想,將心比心,多用敏銳的心看見周遭患病者、失業者、獨居者的需要,始能逐漸培養感同身受之愛,使我們的人間社會更加友愛互助,充滿溫馨,活在其中,豈不使我們人生更幸福嗎!

 

如果有機會,我希望可以再次踏足這片貧窮但充滿意義的土地。

因爲我在這裡可以找到人生的快樂和價值!

SUNSHINE ACTION 耀陽行動

  India Volunteer Tour "亞洲愛心印度加爾各答" - NOV 2012

Nov 2012, seven Sunshine Action volunteers went to India with program to donate basic food, material, medicines, wheel chairs, building projects estimated to benefit over 2'360 people through the following 10 centers/orgs:

 

- Nirmal Hriday 垂死者之家- Mother Teresa's Home for the Dying Destitute

- Prem Dam M.C.

- Titagarh Leprocy Village - Gandhiji Prem Nivas

- Raigarh M.C. for the Leprosy

- Gangarampur M.C.

- Tomorrow's Foundation for the Street Children

- Catholic Diocese of Baruipur

- Dum Dum M.C. for the female with mental disability

- Donjour Children Welfare Association

- Maria Poly M.C.

 

852-6888 4028sunshine@sunshine-action.org

義工感想

由於今天是 Diwali大節,所以當我們到達時,多數病人已經被放在花園曬太陽等待我們幫他們做運動和按摩。去到MC時衣服已經洗好,所以我便到天台幫忙晾衫。之後再幫了幾個婆婆塗潤膚膏, 當我一開始幫第一個婆婆塗時,其他婆婆便自動過來排隊,靜靜的坐在地上等待,很乖很可愛。由於Prem Dan 在貧民窟之中,那𥚃的烏蠅多得嚇死人,加上病人有皮膚病,烏蠅喜歡傷口上的血汚,所以婆婆們一靠近,便有幾百隻烏蠅圍繞我們。平時在香港,見到一隻半隻烏蠅都混身不自在,在這裡,被幾百隻烏蠅包圍卻無動於衷,連我也覺得自己的適應力很強。今天我不用餵飯,因為很多義工而且𣎴少婆婆都能自己進食。但飯後我便要扶婆婆們上病房。她們不少都是失明的,所以要給我的手讓她們拖著慢慢行。但眼見她們不少都有皮膚病,所以每一次與她們有身體接觸,都要克服心理上的恐懼。有幾位婆婆一邊行一邊和我說話,我不知道她們說甚麼,我估是感謝的說話,於是只有輕輕的拍她們的手說一句thank you。而有些婆婆亦做了一些祝福的手勢,大家都開心的笑了。在Prem Dan 是較清閑,可惜離去的時候,修女告訴我們當天院內有四位病人過身了。

  餵飯 - 由於不想病人睡得太多以致背部皮膚癐爛,每次餵飯前,我們要將病人從病床抬去坐在病房後面的椅上,餵完飯後,我們又要把她們抬回床上,讓她們午睡,然後我們便洗碗掃地洗地。連續兩天,我都是餵同一個婆婆。婆婆雙眼反白,眼珠已變成灰白色,我相信是白內障,而且已經看不見東西。她已經老到完全沒有牙齒。由於全身僵硬綣縮向左,整張臉已經變型地側向左邊。右邊的下唇,由於被上唇長期覆蓋,已經癐爛了一個大洞。她坐在椅上,也是全身側向左,兩腿已經僵硬到永恆的纏在一起分𣎴開了。我當她嬰兒一樣,慢慢的一口一口的餵她吃用豆和薯仔煮成的糊仔。間中用紙巾幫她抹抹咀,用手在她的背後輕輕的掃掃,又或者握一握她的手。婆婆很乖很努力的吃,每吃完一口便自動張口讓我餵下去。

852-6888 4028sunshine@sunshine-action.org

間中發出一聲像小羊叫的咩聲。修女們每次聽見都說笑她是一隻小羔羊。差不多餵完的時候,婆婆動了一下頭,平時她是全身僵硬的,我看見她很努力的將眼珠翻下來看我,然後我看見了涙珠從她眼睛流出。一剎那間,我感覺得極度震撼,我知道婆婆是用這個方式來感謝我。我立即幫她抹去眼淚,用手放在她的膊上表示我明白了。婆婆很乖的讓我餵完其餘的糊仔,再餵了她幾口水。今天婆婆又在餵飯中途很努力的望我,又流淚了。兩個不同國籍,言語不通,毫不相識的人,在短短的相處時間,沒有言語,只有最少的動作,但郤有莫大的心靈的交流,建立了一份得來不易的友誼。明天我要去另一個垂死者之家工作,希望婆婆一路好走.

Nirmal Hriday 垂死者之家- Mother Teresa's Home for the Dying Destitute

不似人型 - 在病房內,最心酸的就是見到差不多全部的病人,都已經不似人型。是我一生人見到最多的瘦骨嶙峋、殘缺不全、神智不清,所有狀況都已經是無法挽救的,而我亦因此明白為何德蘭修女要建立垂死者之家,去給回他們死時的一點人的尊嚴。這裡不是醫院,是收容所,收容了連醫院都handle 不到,最貧窮的、已被冇能力照顧他們的親人遺棄在街邊等死的人。雖然修女都已經將他們梳洗乾淨,沒有臭味,但始終都是慘不忍睹的。一部份病人都是肢體已經僵硬扭曲的,完全無活動能力。一部份帶著氧氣罩,已經是全身發黑變成骷髏一般,就等一天半日便蒙主寵召的。一部份是仍有少許活動能力的或神經失常的。由於修女和願意參與病房事情的義工不多,對病人的照顧也真是做得幾多得幾多。除了和病人談話、按摩、義工也要幫忙病人如廁。如病人勉強可行走,我們便會半扶半抬她們上廁所。如果病人行動不便,義工會幫忙拿尿盤並抬起她們的下體把尿盤放在她們的下體下讓她們解決,所以病人都是只穿上一件類似我們照X光時的袍子而沒有祑子,以方便如厠。由於不夠人手,有不少婆婆需要如廁時找不到人幫忙,便自已碌落床然後像蟲一樣的向廁所方向爬行,但由於自己上不到廁所,只能在溝渠邊如廁或任由大小便流在地上,然後便等修女或長期義工們替她們更換睡袍搬她們回床。至於昏迷的,我們便要檢查她們有冇尿床,換毛巾換衫換床單。這裡沒有經濟能力買紙尿片,所以義工有永遠洗不完的衣物。

 

我們今次行程的目的,除了義工服務之外,也包括捐贈物資。Patrick,Sunny 和另一位義工早上便跟隨了修女往街巿買糧食和日用品。修女開著一輛貼上Ambulance 字的小貨van,她們很開心的買米、豆、薯仔等糧食,直至填滿整個車廂至車頂。小貨van 其實也是運病人和屍體的工具。聽說有位香港女義工,曾經需要跟車幫修女運送屍體前往火化。不知道和陌生人的屍體共處一個車廂,是怎麼樣的滋味呢?

 聽Sunny 說,從前在垂死者之家的入口處有一塊小黑板,上面寫着總人數及當天死去的人的數目。如今這個牌沒有了,修女只在筆記簿中登記。當年德蘭修女在Kali Temple(婆羅門教死神廟)旁開設「垂死人之家」,不到一天的時間,修女們就將三十多個最貧困痛苦的人安頓了下來。其中有個老人,在搬來的那天傍晚即斷了氣,臨死前,他拉着德蘭修女的手,用孟加拉語低聲地說:「我一生生活得像條狗,而我現在死得像個人,謝謝了。」在印度政府對解決當地貧窮毫無建樹下,德蘭修女服務最底層、最髒、最窮的臨終患者,給予他們臨死前最難得的陪伴,讓他們感受到安慰與尊重,這種長期在傳染病威脅中為非親非故的服務奉獻,從不擔心因長期與汚穢接觸令氣運變壞招來晦氣,試問有幾人能做到?雖然我們只能暫做一會幾天,但如果在日常生活中,我們也做多一點點,用謙虛的心去serve 和幫助最底層、最髒、最窮,和有需要的,也是將這種偉大的精神延續,功德無量啊。

- Prem Dam M.C.

"偽善者"在末日審判時,用來𧗾量你的準則,不是你做了多少件好事或因此而拿到幾多張証書和榮耀,而是你用了多少愛投入你做的事情中。"(德蘭修女)

 義工感想

PREM DAM  (Love & Joy)~ Missionaries of Charities MC 內是不准拍照的,這張照片是其他義工偷拍我的。這間MC 在Prem Dan, 收容了400 +病人,多數是重症病人,包括痳瘋、肺癆、或其他傳染性皮膚病,亦有部份是神經失常或失明的。他們都是被家人遺棄在街上等死,由修女撿回來的。女病人有很多是被丈夫虐待、遺棄。其中一個病人,被丈夫用漒水淋面,整張臉已經溶成一堆,就像燒溶了的蠟燭,只剩口部一個孔,鼻子沒有了,只能見到鼻骨。人已經失明和神經失常了,整天就坐在椅上不停前後搖晃,除此之外,卻很安靜。我在派飯時初次見她,嚇一大跳之後便覺得很難過,想起為何人可以對自己的親人下這樣的毒手,心傷起來便忍不住眼淚。這𥚃的義工較Kalighat 那邊多,尤其是歐洲人,而且很主動和病人接觸,而這裡的病人亦較有活動能力。

在中心內,事情很多但工作的人往往太少。但除了照顧病人,也有一些輕鬆一點的工作,例如收衫摺衫、剪紗布並摺好裝入膠袋等。但這些事情,多數是由日本人、台灣人、大陸人以及較年輕的人佔著來做。反而歐洲人和年長的義工,會參與病房內及和病人有互動或接觸的工作。

- Titagarh Leprocy Village - Gandhiji Prem Nivas & Raigarh M.C. for the Leprosy

我和那些年輕的日本、台灣、大陸人傾談,問他們為何來當義工,都說希望做善事並體驗德蘭修女的精神幫助垂死者。奇怪的是,完全沒和病人接觸,只躲在一角就算眼見有更重要更緊急的工作而修女或其他義工要求幫忙都只充耳不聞而只繼續低頭做暫時冇關痛癢的事或和其他年輕義工socializing, 如何體驗德蘭修女的精神去謙卑的待奉the poorest of the poor 呢?

可能是年輕人吧,就給你們多點時間,我們希望將來見到你們真正的用愛去做善事,而不是偽善的做幾次無關痛癢便炫耀自己做了多少善事並偉大的付出了。無論如何,工作冇分大小,多得你們才有輕鬆的氣氛和一些求其剪好的紗布

 

852-6888 4028sunshine@sunshine-action.org

 

- Gangarampur M.C.

852-6888 4028sunshine@sunshine-action.org

Distributing School Bags & Stationeries to the poor students of the villages

- Tomorrow's Foundation for the Street Children

第一天,我們去了Tomorrow's Foundation。TWF 是一個慈善組織,專門幫助在貧民窟的兒童和街童,為他們設立"學堂"及中途宿舍,提供教育和一技之長,和暫時性的居所,直到他們長大成人找到工作。

 

我們去參觀TWF設在其中一個貧民窟的學堂,看看有什麼可以捐贈給他們。在這裡,人手分垃圾或人在垃圾山上睡覺的情境,不再只是電影中煽情的畫面,而是普遍不過活生生的情境。雖說一念天堂一念地獄,但在這裡,我無論如何也看不見天堂,只見到無盡的絕望眼神。究竟這些人曾經做過甚麼,才會沈淪到這個人間地獄。平時拍照,我一定會笑容滿面。在這裡拍照,大家無論如何都擠不出一點笑容,心就像貫了鉛,很沈重啊。

  

852-6888 4028sunshine@sunshine-action.org

- Donjour Children Welfare Association & Rotary Club

852-6888 4028sunshine@sunshine-action.org

- Catholic Diocese of Baruipur

- Dum Dum M.C. for the female with mental disability

- Maria Poly M.C.

 義工感想
9. 小補充 - 耀陽行動一向都是$0行政費用的,目的是將所有收集到的捐贈完全送到有需要的人手中。所以所有活動和overseas volunteer trips, 義工都是自費,而且除了自付機票、食住、和交通費及零用外,還要捐款。這個trip 每位義工自己最少要捐款HK$10,000, 以及籌集朋友和外界的捐款。所以各位老友記,你們今次的捐款是100% 捐贈當地最貧窮的人,捐贈的都是急需應用的糧食和醫療器材薬物和書本文具等。今次我們籌集了約廿萬港元帶來了,遲些相片整理好,貼出來給你們瞭解。如果你們有興趣捐贈耀陽行動的項目,可去:
www.sunshine action.org  Thx! 善有善報,福有
悠歸!

我們將透過當地慈善組織,探訪當地貧困家庭/人士,包括嚴重病患、老人、街童及被遺棄人士(例如寡婦村、從街上被慈善機構拾回來已接近垂死的露宿者),除了於某些機構親身為這些人士提供義工服務外,我們更會於當地購買食物及必需品捐助特別貧困之人士

***當地的扶貧項目將因應將籌的善款而有多改變***

 

**Important Note: Sunshine Action will NOT raise any fund on the name of MOTHER TERESA or the MISSIONARIES of CHARITY. All donation must be purely to support SUNSHINE ACTION Programs only.

SUNSHINE ACTION 耀陽行動

 

 India Volunteer Tour "亞洲愛心印度加爾各答" 2009

 

According to Mr. Indrajit Gupta - Editor of FORBES INDIA (Dec, 2009 Edition) India is a country where more than 75% of people earn less than Rs. 20 a day ( Less than USD0.50 or HKD 4/day)

 

Nov 2009, 4 Sunshine Action volunteers went to Kolkata, New Delhi, Agra and Vrindavan for the Charity Mission with over 3'000 kg of Rice, over 1'000 kg of DAL, 800 kg of Potatoes, others food products, medicines and first Sunshine Action Medical Camp in the poorest village of India.

如果你做善事,人們說你自私自利、別有用心,不管怎樣,總是要做善事;
如果你成功以後,身邊盡是假的朋友和真的敵人,不管怎樣,總是要成功;
你所做的善事明天就被遺忘,不管怎樣,總是要做善事;
誠實和坦率使你易受攻擊,不管怎樣,總是要誠實和坦率;
你耗費數年所建設的可能毀於一旦,不管怎樣,總是要建設;
人們確實需要幫助,然而,如果你幫助他們,卻可能遭到攻擊;不管怎樣,總是要幫助;
將你所擁有最好的東西獻給世界,你可能會被踢掉牙齒,

不管怎樣,總是要將你所擁有最好的東西獻給世界。
── 德蘭修女《一條簡單的道路》

 

***Covering 1'725 cases/families, estimated to benefit 2'174 people***

 

 

 - M.C. Nirmal Hriday - Kalighat ~ House for the Dyeing  
- Tomorrow's Foundation - Kolkata
- Guild of Service of Widow Village - Vrindavan
- M.C. Premdam - House for the severely sick - Kolkata
- M.C. Prem Nagar Leprosy Center, Seemapuri
- Rotary Club of Kolkata India - Medical mission in Village- West Bengel
- Country Women's Assoc.of India - Medical mission in Village in West Bengel.

 

***In order to respect the dignity of the patients, Sunshine Action minimizes the exposure of all pictures of severely sick patients in this trip***

e-mail: sunshine@sunshine-action.org / Tel: 852-9387-3243

MISSIONARIES of CHARITY - Mother House

Mother Teresa founded 'Missionaries of Charity 仁爱之家' in 7-Oct, 1950 in Kolkata, West Bengel, India.

蘭修女(1910-1997),一個出生於奧斯曼帝國科索沃省的斯科普里(前南斯拉夫聯邦馬其頓共和國的首都)的阿爾巴尼亞裔少女;15歲時在往愛爾蘭的火車上感到上帝召喚予她的使命 ——終身服侍貧窮中的最貧窮。自始,她在愛爾蘭和印度接受傳教士訓練工作;就是這個感召,她一生在加爾各答度過,與貧窮中的最貧窮為伴。在她給Brian Kolodiejchuk, M.C. 的書信中寫着:
若我有一天成為聖人,我定會是「黑暗」的聖人
我將長時間不在天堂,  而在地上為活在黑暗中的人亮起他們的光

Today, there are more than 800 M.C. Houses around the World in every continents, taking care of the sick, the abandoned, the poor, the elderly, the homeless, etc...

'We must not drift away from the humble works, because these are the works nobody will do. They are never too small. We are so small we look at things in a small way. Even if we do a small thing for somebody, GOD, being almighty, sees everything as great" - Mother Teresa

852-6888 4028sunshine@sunshine-action.org

 

MISSIONARIES of CHARITY - Nirmal Hriday 垂死者之家 & Premdam

 

Mother Teresa created the first house in 1952 to take care of the dying people "Nirmal Hriday" (Pure Heart) next to the Kali-Temple. Today, the famous 'House for the dyeing" remains the same as it was 58 years ago. Normally, the house has capacity for 110 patients.  

Premdam is also a house taking care of the severely sick patients, but a lot bigger and with over 450 patients.

德蘭修女一生只做一件事,外面世界怎樣轉與她無關,她停足在貧窮中的最貧窮,自己也不超越貧窮和貧窮所帶來的冰冷與黑暗。當她在1979年獲得諾貝爾和平獎時,她起初拒絕去領獎,只說:「這個獎最大的意義是今晚大家可以吃得豐富些。」後來她去了領獎,在結束演講總結時說:「Do Small Things with Great Love

 

1952年,德蘭修女在Kali Temple(婆羅門教死神廟)旁開設「垂死人之家」,不到一天的時間,修女們就將三十多個最貧困痛苦的人安頓了下來。其中有個老人,在搬來的那天傍晚即斷了氣,臨死前,他拉着德蘭修女的手,用孟加拉語低聲地說:「我一生活得像條狗,而我現在死得像個人,謝謝了。」

一個八十多歲有麻瘋病的婆婆,她的腳趾早已變形及殘缺不全,用一隻手托着她的腳,然後用另一隻手塗上油。那刻,想起耶穌為門徒洗腳也想起德蘭修女的一段歷史 ──在靠近車站的廣場旁,德蘭修女發現了一位老婦人倒在路上,像是死了一般。德蘭修女蹲下來仔細一看:破布裹着腳,爬滿了螞蟻,頭上好象被老鼠咬了一個洞,殘留着血漬,傷口周圍滿是蒼蠅和蛆蟲。她趕緊替她趕走蒼蠅,驅走螞蟻,擦去血漬和蛆蟲。

Purchasing Rice, food and others materials with the Sister Superiors for the patients.

Sunshine Action sponsored the rice and food for Nirmal Hriday and Detergent/Cleaning Des-infectant materials for the patients of Premdam.

PremDan 重病露宿者收容所
PremDan(重病露宿者收容所-從Mother House premdan,大概要走三十分鐘,轉入小路都是貧民窟,他們棲身的地方都是用布和紙皮搭成的帳篷,煮食地方就在帳篷外邊,現在正是翻垃圾尋生計的時候。旁邊的垃圾站已站滿人了,帳篷四周都是還沒有勞動力的二三歲小孩在嬉戲。再轉過去,是一條鐵路軌,月台站滿人,每有火車到就擠得水洩不通,上班一族的衫西裝皮鞋與貧民窟周邊環境形成強烈反差,但在表情上,貧的富的沒有對立也沒有敵意,一切順從印度教的教訓,生下來所屬階層是注定的,安心接受就是了。印度的貧、富、階級矛盾,基本上用宗教來解決了。

The M.C. sisters are like angels taking care of the sick and old, only they know where can buy the appropriate items at the best prices. It's truly a great experience to go purchasing the food & materials with their guidance.

You have to keep the M.C. Houses very clean in order to avoid more infections to the already sick patients, therefore constantly need a lot of desinfectant materials.

Sunshine Action volunteers perform some volunteering services, but in order to respect the dignity of the patients, we only take pictures with the M.C. sisters.

852-6888 4028sunshine@sunshine-action.org

 

Guild of Service - MA DHAM - A home for Widow of Vrindavan

 

Sunshine Action volunteers took the train from Delhi to AGRA and then by car to Vrindavan. Guild of Service has a house to take care of 125 widows at the moment.

 

Vrindavan is also known as the City of Widows due to the large number of widows who move into the town and surrounding area after losing their husbands. According to some Hindu traditions, upper-caste widows may not remarry, so many of those abandoned by their families on the death of their husband make their way here. There are an estimated 15,000 to 20,000 widows living on the streets, many of whom have spent over 30 years there.

In exchange for singing bhajan hymns for 7-8 hours in bhajanashrams, women are given a cup of rice and a pittance of money (around Rs.10), which they try to supplement by begging on the streets or in some instances, even through prostitution.

 

Facts about Widows in INDIA:

-According to the 2001 census, 9% of the total female population are widows in India. In 2004 there were 372,000 war widows. Every fourth house in India has a widow but there have been few state interventions.

- 50% of widows are over 50 years old

- A sample study of 1994 shows that of the 88% widows who remained in the deceased husband's village after his death, only 3% shared the same hearth with her in-laws. Also, less than 3% widows lived with their parents.

 

The 4 types of DAL Sunshine Action purchased for the Widows as these are the main foods for Indian.

- Widows without relatives, who do not own land or a house worth Rs.1000 ($ 25.48), who do not wear jewels worth Rs. 500 ($12.74) or more or who do not have regular employment are also considered destitute. The destitute widow has to apply on a prescribed form to the tehsildar, who after verification and sanction dispatches the amount by money order. However, accessing the pension is an almost impossible task.

- In the age group of over 60 years, 64% are widows. Widows pensions range from Rs. 100-Rs. 500 (approx. US$2 - 5.

- On a 7 state rural widows study there were only 28% widows eligible for pensions; 11% were actually receiving it.

- There are approx. 20'000 war widows in India of the '62, '65, '71 and '99 aggressions.

 In many conservative Indian Hindu families, widows are shunned because they’re seen as bringing bad luck. Superstitious relatives even blame them for their husband’s death. The widow can become a liability with no social standing, an unwanted mouth to feed. Often they’re cast out of the family home,”

With Dr. Mohini Giri - A lady of 75 years old who founded Guild of Service and also Nominee for the Nobel Prize. We met her in New Delhi  before going to Vrindavan. Sunshine Action is the first group from Hong Kong to visit Guild of Service.

 

MISSIONARIES of CHARITY - PREM NAGAR LEPROSY CENTRE - SEEMAPURI

 

Sunshine Action visited the Leprosy Centre and sponsored a medical instrument specialized for the operation. The Centre cover 250 Leprosy patients, all abandoned by their families. 

在全球的病患中,印度佔百分之六十四。每年仍然出現十多萬的麻瘋病例。
2007年印度政府宣稱,它已經「根除」了麻瘋病,應當從公眾視野中絕。但世界生組織對疾病的「根除」設定了特別的定義:任何低於萬分之一發病率的疾病才可以被稱為根除。印度擁有人口逾11億7千萬人,平均每年發生約15萬新的麻瘋病例,顯然與「根除」還有一段距離。

  •  Nearly 90% of  5 million prevailing leprosy patients in India are neglected by their own families and society.

  • 40 to 50% survive by begging in  streets or roadside, and some who are fortunate enough take shelter in missionaries and NGO run homes.

  • Lack of information about leprosy cure and absence of  hospitals in rural villages many are deprived of proper medications.

  • Their own families and communities hesitate to accept them  in a fear, contact would infect them too.

  • Some cases are unreported in initial stage to avoid discarded by community. when untreated for long time is incurable.

 

 

Rotary Club of Calcutta Uptown & Country Women's Assoc. of India

Sunshine Action sponsored the first medical camp in with cooperation of Rotary Club of Calcutta Uptown & Country Women's Assoc. of India in Kaoradanga Village, Thana Visnupur-1, District 24 Parganas(S), West Bengal, India, with medicines, vitamins and medical camp to cover 156 patients, including children and adults.

Sunshine Action also sponsor more programs in FEB 2010 to the INDIAN CANCER SOCIETY.

Medicines & vitamins sponsored by Sunshine Action

   

with Dr. Sheila Rohatgi, organizer of this Medical Camp

Most of the village children are under-weight and today, they all dressed like a 'New Year Festive Day' to see us.

 

852-6888 4028sunshine@sunshine-action.org

   

 

Tomorrow's Foundation

 

In 1991 Tomorrow's Foundation started with 17 children on the rooftop of Mother Teresa's Nirmal Hriday,  Tomorrow's foundation have today a day school and night school with more than 550 students. They are all street children in Kolkata. In 2009, Tomorrow's Foundation provide education to more than 1'500 street children.

 

Sunshine Action sponsored rice, dal and potatoes to the foundation.

 

Meeting with Tomorrow's Foundation full team in Kolkata

 

Sunshine Action Volunteer Michelle playing with the children while visiting the school.

Tomorrow's Foundation created a 'Card Project' to raise funds for the School

852-6888 4028sunshine@sunshine-action.org

The Faith & Commitment.不離不棄不捨的誓言 to serve the poorest, the unwanted, the sick, the hungry, the wounded, the unloved, the thirsty, the homeless...

 

NOTES About the TRIP to INDIA

 

 

Sunshine Action Ltd is only based in Hong Kong & This is the only official Website.

^ back to top